



"هرناني" هي مسرحية شهيرة كتبها الأديب الفرنسي فيكتور هوغو عام 1830، وتُعد من أبرز أعمال الحركة الرومانسية في الأدب الفرنسي. تدور أحداث المسرحية في إسبانيا خلال القرن السادس عشر، وتتناول قصة حب معقدة تجمع بين الشرف والانتقام والسياسة.
قام الشاعر اللبناني خليل مطران بترجمة هذه المسرحية إلى اللغة العربية، ونُشرت الترجمة من قبل دار الثقافة للطباعة والنشر والتوزيع في بيروت.
تُعتبر ترجمة خليل مطران لـ"هرناني" إضافة قيمة للأدب العربي، حيث نقل بأسلوبه الشعري الرصين روح النص الأصلي، مما أتاح للقارئ العربي فرصة التعرف على واحدة من أهم المسرحيات الرومانسية في الأدب العالمي.
رواية هرنانى / فيكتور هوجو
ترجمة خليل مطران
الطلبات المحلية:
الشحن الدولي:
الاسترجاع والاستبدال العام
يمكن استبدال أو استرجاع المنتجات واسترداد قيمتها خلال 14 يومًا من تاريخ الشراء دون الحاجة إلى إبداء سبب، بشرط أن تكون المنتجات في حالتها الأصلية ودون استخدام، مع وجود التغليف الأصلي. يستثنى من ذلك الكتب، المجلات، والمنتجات القابلة للتلف السريع كما ينص قانون حماية المستهلك.
المنتجات المعيبة والتالفة
نحرص في متجر كتب مصر على توفير تجربة شفافة وموثوقة لعملائنا، حيث يتم عرض صورة واضحة للكتاب على الطبيعة (قسم الكتب القديمة) توضح حالته بالتفصيل قبل إتمام عملية الشراء. يتم أيضًا فحص المنتجات بعناية قبل شحنها مع استخدام تغليف محكم لحمايتها من أي تلف.
في حال وصول المنتج بحالة معيبة أو تالفة (مثل القطع أو التلف)، يمكن استرجاعه أو استبداله دون أي تكلفة إضافية على العميل.
إجراءات الشحن داخل مصر
في حال حدوث مشكلة، يُرجى عدم رفض الاستلام من شركة الشحن. يُمكن طلب تأجيل التسليم ليوم آخر أو استلام الطلب والتواصل مع خدمة العملاء لحل المشكلة. رفض الاستلام قد يؤدي إلى تعقيدات في عملية التوصيل أو إعادة شحن الطلب.
تكاليف الشحن والاسترجاع
الكتب المستعملة
نوفر قسمًا خاصًا للكتب القديمة والمستعملة. هذه الكتب أصلية ولكن حالتها الفنية تختلف عن الكتب الجديدة، لذلك لا يمكن استرجاعها أو استبدالها.
مواصفات المنتج واختلاف الطبعات
الأسعار والمنتجات الأصلية
نهدف إلى تقديم تجربة تسوق استثنائية لعملائنا، مع ضمان الجودة والشفافية في جميع مراحل الشراء وخدمات ما بعد البيع.

