تعريب الأمثال فى تأديب الأطفال
تعريب الأمثال فى تأديب الأطفال
Regular price
LE80.00
Regular price
Sale price
LE80.00
Unit price
/
per
No reviews
تعريب الأمثال فى تأديب الأطفال
مراجعة رفاعة الطهطاوى وترجمة عبد اللطيف أفندى
المركز القومي للترجمة
"تعريب الأمثال في تأديب الأطفال" هو كتاب يُعد من درر مدرسة الترجمة الأولى التي أنشأها رفاعة الطهطاوي في النصف الأول من القرن التاسع عشر. قام بترجمته عبد اللطيف أفندي، أحد تلاميذ الطهطاوي، وتولى الطهطاوي نفسه مراجعته. نُشر الكتاب حديثًا عن طريق المركز القومي للترجمة في مصر.
يُركز الكتاب على تقديم مجموعة من الأمثال والحكم المترجمة والمُعربة بهدف تعليم الأطفال وتربيتهم. يُعد هذا العمل جزءًا من الجهود المبذولة في تلك الفترة لنقل المعارف والثقافات الغربية إلى العالم العربي، مع مراعاة القيم والتقاليد المحلية.
يُبرز الكتاب دور رفاعة الطهطاوي ومدرسته في حركة الترجمة والتعريب، وسعيهم لتطوير التعليم وتثقيف الأجيال الناشئة. كما يُسلط الضوء على أهمية الأمثال والحكم في التربية والتعليم، ودورها في غرس القيم والأخلاق لدى الأطفال.